No exact translation found for سلطة منح التراخيص

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic سلطة منح التراخيص

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • L'ICAP fait fonction à la fois d'organe d'examen pour la délivrance du titre de comptable agréé et d'organe d'agrément et de discipline pour les experts-comptables.
    ويعمل معهد المحاسبين القانونيين في باكستان، بوصفه هيئة فحص منح مؤهلات المحاسبة القانونية وبوصفه سلطة منح التراخيص والسلطة التأديبية للأعضاء العاملين في الممارسة العامة.
  • Elle spécifie que les Sociétés autonomes régionales sont les autorités environnementales régionales suprêmes dans leur domaine de compétence; elles sont habilitées à accorder des permis pour l'utilisation et l'exploitation des ressources naturelles et à exercer des fonctions touchant à l'évaluation, au contrôle et au suivi de l'utilisation de l'eau, du sol, de l'air et des autres ressources naturelles renouvelables.
    وينص تحديدا على أن الهيئات المستقلة الإقليمية هي أعلى سلطة بيئية إقليمية في مجالات اختصاصها، إذ لها سلطة منح تراخيص استخدام الموارد الطبيعية واستغلالها وممارسة الوظائف المتعلقة بالتقييم والمراقبة والرصد البيئي لاستخدام المياه والتربة والهواء والموارد الطبيعية المتجددة.
  • Si les autorités peuvent délivrer à ces négociants des permis pour le commerce d'autres produits, elles devraient également pouvoir le faire pour le commerce de l'or.
    وإذا كانت السلطات تتمكن من منح تراخيص لهؤلاء التجار للمتاجرة بالسلع الأخرى، فإنهم يصبحون في موقف يسمح لهم بالمتاجرة في الذهب كذلك.
  • Dès que le contrat est signé avec le partenaire étranger, le détenteur de la licence demande à l'Office de lui délivrer une licence l'autorisant à effectuer la transaction.
    وعند إبرام عقد مع شريك أجنبي، يطلب الحاصل على الترخيص من السلطة المعنية بمنح التراخيص منحه ترخيصا يمكنه من تنفيذ المعاملة التجارية إذا كانت نتيجة الإجراءات إيجابية.